(동두천=브레이크뉴스 경기동북부)하인규 기자=동두천시(시장 박형덕)는 여름철 무더위에 대비해 시민 이용률이 가장 높은원터 근린공원 및 어린이놀이시설 인근에 ‘안개 분사기(쿨링포그)’ 30기와 제어장치 1대를 설치할 예정이라고 밝혔다.
안개 분사기는 고압으로 미세한 인공 안개를 분사하는 시설로, 노즐을 통해 뿜어져 나오는 안개는 빗방울의 약 1,000만 분의 1 크기로 주위 온도를 3~5도 낮추는 데 도움을 준다. 옷이나 피부에 닿아도 금세 기화되어 젖지 않는 것이 특징이다.
이번 안개 분사기 설치 사업에는 총 2억 4천만 원(도비 100% 지원)이 투입될 예정이며, 무더운 여름철 도심 속에서 잠시 더위를 식히고 쉬어갈 수 있는 신개념 무더위 쉼터를 제공할 것으로 기대된다.
시는 시민들에게 변화하는 녹색 복지 환경을 제공하고자 매년 공원과 녹지의 수목 및 시설물을 꾸준히 관리해 오고 있다. 5월 중 상수도 계량기 설치를 시작으로 본격적인 공사와 시설 설치를 추진하며, 5월부터 10월까지는 여름철 폭염에 대비해 운영을 이어갈 계획이다.
시 관계자는 “공원과 녹지에 안개 분사기를 설치해 기후변화에 효과적으로 대응하고, 정기적인 소독과 위생 관리로 쾌적하고 안전한 공원 환경을 조성하겠다”라고 말했다.
하인규 기자 popupnews24@naver.com
아래는 위의 글을 구글번역이 번역한 영문의 전문이다. '구글번역'은 이해도를 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.Below is the full English translation of the above text by Google Translate. 'Google Translate' is working to improve comprehension. It is assumed that there may be errors in the English translation.
Dongducheon City to install 'fog sprayers' in parks Full-scale promotion of heat wave reduction
- Reporter Ha In-gyu
(Dongducheon=Break News Gyeonggi Northeast) Dongducheon City (Mayor Park Hyung-deok) announced that it plans to install 30 'fog sprayers (cooling fog)' and 1 control device near Wonteo neighborhood parks and children's play facilities, which have the highest citizen usage rate, in preparation for the summer heat.
The fog sprayer is a facility that sprays fine artificial fog at high pressure. The fog sprayed through the nozzle is about 1/10 millionth the size of a raindrop, and helps lower the surrounding temperature by 3 to 5 degrees. It is characterized by quickly evaporating and not getting wet even if it touches clothes or skin.
A total of 240 million won (100% provincial support) will be invested in this fog sprayer installation project, and it is expected to provide a new concept of heat shelter where citizens can cool off and rest for a while in the city during the hot summer.
The city has been consistently managing trees and facilities in parks and green spaces every year to provide citizens with a changing green welfare environment. Starting with the installation of water meters in May, full-scale construction and facility installation will be promoted, and operations will continue from May to October to prepare for the summer heat wave.
A city official said, “We will effectively respond to climate change by installing fog sprayers in parks and green spaces, and create a pleasant and safe park environment through regular disinfection and hygiene management.” <저작권자 ⓒ 브레이크뉴스 경기동북부 무단전재 및 재배포 금지>
![]()
|
많이 본 기사
|