이번 을지연습은 전시상황 등 국가비상사태에 능동적으로 대처하기 위한 민·관· 군이 합동으로 진행하는 위기대응훈련이며, 21일부터 24일까지 4일간 진행된다.
최정희 의장을 비롯한 의정부시의원들은 을지연습 현장을 방문하여 훈련상황을 보고받고 을지연습에 임하는 직원들을 격려하는 시간을 가졌다.
최정희의장은“국가 안보를 위해 힘쓰는 소방공무원들의 노고에 감사드린다”며 “비상 상황 발생 시 국민의 생명과 안전을 지키는 실효성 있는 훈련이 될 수 있도록 최선을 다 해달라 ”고 전했다.
이어서 유해공 의정부소방서장은“바쁜 일정 중에도 직원들을 격려하기 위해 찾아주셔 감사드린다”며 “재난사항에 능동적으로 대처하기 위해 앞으로도 유관기관과의 협력을 통해 국가 위기대응능력과 안보 역량을 강화하겠다”고 전했다.
하인규 기자 popupnews24@naver.com
아래는 위의 글을 구글번역이 번역한 영문의 전문이다. '구글번역'은 이해도를 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.Below is the full English translation of the above article by Google Translate. 'Google Translate' is working to increase understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.
Uijeongbu City Council visits the Uijeongbu Fire Station Eulji practice site to encourage
-Reporter Ha In-gyu (Uijeongbu = Break News Northeast Gyeonggi) = The Uijeongbu Fire Department announced through a press release that on the 22nd, the Uijeongbu City Council (Chairman Choi Jeong-hee) visited the Eulji practice field of the fire station and encouraged the workers for their hard work.
The Eulji exercise is a crisis response training jointly conducted by the private, government, and military to actively respond to national emergencies such as wartime situations, and will be held for four days from the 21st to the 24th.
Uijeongbu city council members, including Chairperson Choi Jeong-hee, visited the site of the Eulji practice, received reports on the training situation, and had time to encourage the staff involved in the Eulji practice.
Chairman Choi Jeong-hee said, “I appreciate the hard work of firefighters who are working hard for national security,” and “Please do your best to make it an effective training to protect the lives and safety of the people in the event of an emergency.”
Yoo Hae-gong, head of the Uijeongbu Fire Station, said, “Thank you for visiting to encourage the staff even during your busy schedule.” told <저작권자 ⓒ 브레이크뉴스 경기동북부 무단전재 및 재배포 금지>
![]()
|
많이 본 기사
|